Вера Платонова. Что такое заграница?
В слякотные предновогодние сумерки отправляться было неуютно. Но уже в поезде познакомилась с Надеждой – заядлой путешественницей. Она тоже оказалась одиночкой, что придало мне решимости. Ведь в первый раз за границу. Да и что такое «граница» представлялось смутно. Это потом я увидела шлагбаум и будки с таможенниками в окошках, и бесконечно долгую дорогу, убегающую вдаль.
Поверьте, для меня, родом из провинциального города, путешествие за границу было подобно чуду. Да и выбрала я не какие-нибудь тропические острова посреди зимы, а сказочную Прагу. Насмотрелась красочных картинок в журналах, начиталась исторических сведений, наслушалась друзей, ведь это была и их мечта и остановила свой выбор на автобусном туре из Минска. Из серии «дешево и сердито».
В Минск поезд прибыл в 4 утра по московскому времени. За разговорами с Надеждой скоротали пол ночи, а на перроне распрощались. Ей предстояло ехать в Венгрию.
В автобусе моей соседкой оказалась молодая белоруска. Едва отъехали, как начали показывать по «видику» «Полицейскую академию». Белоруска заразительно смеялась, а в перерывах между хохотом звонила «пусику», с которым сюсюкала с придыханием. Я же лицезрела пейзажи за окном - тоскливые припорошенные снегом поля до самой границы, где и познакомилась с соседкой. Хохотушку звали Наташей, и она не в пример мне вела себя весьма уверенно. Ее загранпаспорт пестрел штампиками. Не смутила Наташу и просьба пограничника пройти вместе с ним. Что-то вызвало его подозрение или она ему приглянулась?
Переехали границу, и картинка за окном поменялась. Вместо заснеженных далей зеленели поля, вызывая желание авитоминозно пожевать столь сочной на вид травы, но я вгрызалась в мандарин - бессменный символ новогоднего застолья. Несмотря на «майскую» погоду Рождество напоминало о себе нарядными гирляндами и елочками в каждом дворе. Мы проезжали беленькие аккуратные домики с непременными беседками и фигурками гномов - Санта-Клаусов на миниатюрных балкончиках. И не было грязи. Наверное, вся она осталась за границей.
В Варшаве.
Ближе к вечеру, когда подъезжали к Варшаве, пошел дождь, но он ничуть не смутил. И мы, накинув капюшоны, отправились на пешеходную прогулку вместе с паном экскурсоводом, внешне напоминающем сказочного Нильса. Голос его завораживал. Ласково коверкая русские слова, он обращался к нам не иначе, как «милые гости». Нильс рассказывал о войне, о том, как город был полностью разрушен, и как до сих пор не удалось восстановить и половины. Мы гуляли по возрожденным улочкам исторического центра Варшавы, заглядывая в уютно светящиеся окна кафе в домах без номеров. Оказывается, нумерации в старом городе не было чуть ли не до начала прошлого века, а номера заменяли изображения животных. Так на вопрос: В каком доме ты живешь?» Запросто можно было ответить, что в доме лисицы или медведя. В доме, в котором окон раз, два и обчелся. Но это уже другая история. Когда платить приходилось не за количество занимаемых метров в помещении, а за количество окон в нем. Чем больше окон, тем богаче жилец.
Старинная часть центра Варшавы оказалась небольшой и немноголюдной. Последнее, объяснялось началом рабочей недели. Трудовой день здесь начинается ох, как рано, в 7, максимум в 8 утра. И какая может идти речь об активной увеселительной ночной жизни, если вставать «ни свет, ни заря». Кстати, что не очень удобно для нас, избалованных русских туристов, магазины закрываются после 7 вечера, а круглосуточных не найти.
Впрочем, съестную проблему можно решить в ресторанах, работающих до 24 часов.
Пол часа автобус покружил по дождливой Варшаве. Нам показали посольства и огромную пальму в центре площади Шарля де Голля, и я вспомнила фразу про дерево из «Джентельменов удачи».
Напоследок наш «милый» экскурсовод завел нас в «особый» сувенирный магазин и обменник при нем, и, распрощавшись, мы отправились в ночь.
Правда, спать особо не пришлось. Уже в 4 утра нас разбудили. Мы подъехали к польско-чешской границе. И из весны неожиданно очутились в морозной зиме. Нас не пропускали, казалось долго. Потому что машины с польскими номерами проезжали за считанные минуты. Поляки ехали на выходные покататься на лыжах в горы. Ехали как будто не в другую страну, а в соседний город. Подобное чувство легкости я испытала, когда незаметно для себя пешком перебегала границу России с Абхазией. Но это было позже. А тогда мы 3 часа томились на границе. За это время успели поменять валюту по наиболее выгодному курсу, посетили магазин при автозаправке, нагулялись и окончательно проснулись.
Что значит ожидание, предвкушение? Оставалось совсем немного.
Когда автобус тронулся, оставшуюся часть пути до Праги мы не спали и смотрели по сторонам.
Проезжали снежные пустынные улицы чешских городов, скачущих по полям косуль, которых я сослепу приняла за коров, плантации со столбами, летом увитыми хмелем. Чехия славится своим пивом. О чем еще до поездки мне сообщила реклама, в которой показывали Староместскую площадь.
Первое свидание или город мечты.
Серым туманным утром мы подъехали к Праге, где расположились в отеле «Опатов» в одноименном спальном районе. Отель находится рядом с метро, на котором 15 мин. до станции «Музей» - центра города.
Завтрак в первый день не предполагался, поэтому пришлось отправиться в ближайший супермаркет и накупить сыра, пива и салатов. На отдых после длительной поездки было выделено всего 2 часа. Кто лег спать, тот сразу вырубился от усталости, но я то приехала за другим. Едва разобравшись с вещами, бежала к автобусу.
Первое свидание самое памятное. Я увидела город мечты. Увидела его таким, как на картинках в журнале и иным. Из-за толп туристов легко было потеряться, и мы, конечно же, потерялись с Наташей. Потом нашлись и снова потерялись. Русская речь звучала со всех сторон. Иногда возникал эффект «дежавю», как будто я в Питере иду по мостовой мимо готической островерхости. Или в Москве на Арбате. Русские ребята замечательно играли джаз на хрустальных фужерах посреди сумерек и промозглости. Эх, знала бы я, что через несколько лет музыканты станут финалистами одного из конкурсов, транслировавшегося по нашему главному каналу телевидения, автограф бы попросила.
От холода спасал глинтвейн-«горячее вино (с ударением на первый слог) по-чешски. Его продавали в уличных палатках и у каждого второго пешехода в руках наблюдались пластиковые стаканчики с белым, розовым, красным вином. Едва отведав горячего напитка, я смело бросилась по магазинам, завлекавшим распродажами, о чем гласила надпись: «SLEVA». Я примеряла кофточки, пытаясь понять чешскую речь, но тщетно. Хоть и говорят, что наши языки похожи, но лучшим языком для меня на тот момент являлась смесь жестов и случайно всплывших из глубин памяти английских слов. Незнакомый парень подмигнул и что-то сказал мне. Я смутилась. Действительность казалось сном.
Забрела в костел рядом с Карловым мостом и присела на лавочку. Играл орган. Кто-то молился, некоторые, как и я смотрели по сторонам, толпы людей заходили и выходили, горели свечи и блестели глаза.
В одном из костелов я увидела композицию из кукольных фигурок, изображавшую Рождество Христово: кудрявый младенец в яслях, апостолы и симпатичные барашки. Стоило опустить монетку в автомат и барашки начинали двигаться и блеять. Такой вот аттракцион для туристов, позволяющий собрать пожертвования на храм. Похожие кукольные сцены встречались несколько раз, ведь куклы являются одним из знаменитых пражских сувениров. Словно живые они танцевали в ловких руках продавцов-кукловодов. Чаще звучала турецкая и европейская музыка. Но на небольшом катке в центре города ребята катались под зажигательную чешскую мелодию, ставшую для меня символом молодежной Праги.
Нет ничего таинственнее и романтичнее одиночного путешествия по незнакомому городу в чужой стране. Мы с Наташей заблаговременно отбились от группы экскурсантов, тем более гид неинтересно и сбивчиво рассказывала об истории домов и людей, о которых гораздо познавательнее узнать из книг. Кстати, в сувенирных магазинчиках преобладали книги на русском языке. Одну из них я приобрела себе на память. Разглядывая ее картинки, невольно додумываю, дорисовываю продолжение к ним.
Вспоминаю, уютное греческое кафе, в котором мы ужинали с Наташей в наш первый вечер в Праге, и как звонила из него маме. Срывающимся от радости голосом сообщала об увиденном за день. О том, какой вкусный суп я ем, золотистый, с ломтиком ароматного лимона и душистой зеленью.
Вижу фотографию Карлова моста и непременно угадываю место, где загадывала желание, чтобы вернуться и вдохнуть сырого, почти питерского воздуха с Влтавы. Как хотелось целоваться на нем летом с любимым, как хотелось показать всю красоту близким или хотя бы поделиться впечатлениями.
Новий рок по-чешски.
На Карловом мосту мне довелось встречать новый год. В интернациональной толпе я чокалась с московским Дедом Морозом и целовалась с общительными итальянцами, горланила, пропадающим неверным голосом «в лесу родилась елочка», а чехи на своем языке подпевали мне.
«С новим роком»! - кричали они.
«Хеппи нью еа», - вторила им я отчего-то по-английски.
Меня обнимали незнакомые, но «родные» люди. Гремел салют, шампанское разлеталось брызгами веселья. Взрывались петарды, как будто начались боевые действия. И я поняла, что за этими мгновениями стоило ехать. Они вознаграждали за трудности и препятствия. Я как никогда ощущала себя вместе со всеми и одновременно отдельно от всех. Достигла того состояния, когда не думается, не мечтается, а просто живется здесь и сейчас, к чему всегда стремишься, но не часто получается.
Ночью из окна отеля я увидела кладбище с горящими огнями на могилах. И это не было наваждением, это было одной из таинственных сторон города, не зря называемого мистическим.
Замок Рогонов.
На следующий день наш маршрут направился в Сихров («сырое место» в переводе с чешского), чтобы посмотреть замок династии Рогонов, французских переселенцев, которые жили в нем вплоть до окончания 2 мировой войны. И кто знает, возможно, проживали бы и дольше, если бы не согласились с политикой Германии. В настоящее время многие замки возвращаются их прежним владельцам, а жилье Рогонов конфисковали в пользу государства. Не смотря на то, что прошло пол века замок сохранил прежнюю обстановку и его бывшие владельцы, ныне проживающие в Австрии любят приезжать в него. Они поднимаются по резной деревянной лестнице и бродят по холодным помещениям мимо фамильных ценностей. Замок не отапливается с 1945 года. Экскурсовод-чех объяснил, что якобы при такой температуре лучше сохраняется живописная галерея портретов. Замок не поражает воображение роскошью. Его скромная обстановка преимущественно деревянная. В одной из комнат я заметила коллекцию фарфоровых статуэток - театр в миниатюре. Пригляделась внимательнее. Они оказались обезьянами, одетыми как люди. Обезьяны жили своей жизнью за стеклом: плакали, смеялись, танцевали, учили, пели… А я вспоминала многочисленные ток-шоу по телевизору, в которых люди были похожи на обезьян.
Про тюремный Локоть и минералку.
В новогоднее утро нам дали чуть больше поспать. Правда, спали мы всего 3 часа, но предстояло увидеть Карловы Вары - знаменитый минеральными источниками курорт и Локет с замком в горах.
Сначала мы отправились в Локет, что по-русски звучит, как локоть. Потому что извилистая горная речка огибает это местечко подобно вышеназванной части руки.
Сказать о Локете пару восхищенных «вау», значит не сказать ничего. Приближаясь к мрачному замку, находящемуся на возвышении среди живописной местности, я не могла оторвать взгляда от картины достойной полотна знаменитого художника. Оказывается, Гете неоднократно приезжал в Локет пожить, полечиться и там сочинял свои нетленные стихи. А ныне скалистые склоны с налепленными друг на друга пряничными домиками облюбовали русские миллионеры для дач. Правда, приусадебные участки выкроить невозможно, да и наводнения не редкость. Но модные нынче горные лыжи, целебный воздух, минеральная вода и вид из окна, переносящий в любимую сказку из детства, несомненно, стоят затраченных миллионов.
Замок в Локете воплотил все мои идеальные представления о том, какими должны быть средневековые замки. Не зря я обратила внимание на его мрачный внешний вид, ведь последним его предназначением до того, как он стал музеем, являлась тюрьма.
Дома в Локете были украшены еловыми венками и колокольчиками. Что бы подняться к замку пришлось взбираться по ступеням. И чем выше я поднималась, тем больше любовалась яркими черепичными крышами, зеленью незамерзающих зимой растений, бледно голубым высоким небом и простирающейся под ним долиной. А вдалеке увидела скалы, образующие ворота над дорогой. «Ворота любви», - услышала я эхо чьих-то слов.
Карловы Вары поразили меня не меньше. Центр города пестрел вывесками на русском языке и сувенирными магазинами, в которых продавались чешская посуда, гранаты, печатные вафли и бехеровка.
3 часа, чтобы проникнуться великолепием, так и хочется сказать, этого чешско-русского города ничтожно мало. Вот что я успела уловить.
Многочисленные минеральные источники с водой разной температуры. Для каждого заболевания существует своя вода, которую прогуливающиеся по центральной улице курортники пьют из фарфоровых кружек с носиками. Пить нужно маленькими глотками, ведь время не терпит суеты. В центре улицы протекает канал с золотыми рыбками. Благодаря мягкому климату он не замерзает зимой. Цветные, словно игрушечные дома ярусами возвышающиеся друг над другом отражаются в воде. Нам показали домик Петра 1 с бордовой черепицей. Великий царь-реформатор тоже когда-то влюбился в Карловы Вары. Не сомневаюсь, что это была любовь с первого взгляда.
На фуникулере я поднялась на гору, чтобы с высоты птичьего полета запечатлеть вид на кукольный, напомаженный, праздничный курорт. Что ж кусочек рая может быть и таким. Я звонила домой и кричала в трубку шаблонные банальности о счастье. Никак не уйти от них. Разве что закрыть глаза.
Как ни странно в городе с картинки оказался Макдоналдс, в котором продавцы говорили по-русски. И это отчего-то не удивляло. Удивляло другое. Когда звонил человек из жизни «до» и спрашивал:
-Ты где?
-В Праге.
-В клубе что ли?
И я прыскала чаем, сжимая в руках пакеты с сувенирами.
Субъективное мнение о чешской кухне.
Да, совсем забыла рассказать о местной кухне. А то из моего повествования складывается впечатление, что посещала одни греческие и американские общепиты.
Я, конечно же, пробовала кнедлики, чечевицу, бехеровку и прочие яства местной кухни, внушительные по размерам, но не произведшие особого впечатления. Голод утолить можно, но не более того.
Вспомните толстых чехов из пивных реклам. К еде они относятся с особым пиететом. Посещение пивного ресторанчика для них обычно не ограничивается парой часов. Туда идут, чтобы пообщаться. Поэтому ждать свой салат час, скорее правило, чем исключение из правил. Фастфуд создан в Чехии для туристов. Цены на еду недорогие.(2002 год). На 200-300 рублей вполне можно пообедать в центре города. Горячее вино в среднем стоит 25 рублей за стакан. Бутылку пива можно приобрести в магазине за 8-10 рублей. Но сами чехи, как и положено, недовольны своей экономической политикой. Мол, цены растут несоответственно быстрее росту зарплат. В среднем жители Праги получают за свой труд 20-25 тыс. руб. в месяц в переводе на наши деньги. Примерно такой заработок у врачей. Престижная, кстати, в Чехии профессия. Что действительно дорогое - это квартплата, которая достигает 5-6 тыс. руб. Вот такая экономика.
О законах и смешных фразах.
Еще в Чехии принято соблюдать законы. По крайней мере, так видится со стороны.
Если нельзя припарковаться в неположенном месте или переходить дорогу на красный цвет светофора, значит, не будут останавливаться на парковку и переходить. А рискнешь перебежать на красный, придется платить штраф, сама наблюдала.
В чешском метро нет турникетов, можно и зайцем покататься опять же до первого контроля. Самая дешевая «ездынка» (карточка) на 15 мин обходится в 8 крон. Т.е. карточка продается не на количество поездок, как в России, а на время которое ты собираешься провести в метро. Удобно.
Что меня смешило и настораживало одновременно, это часто встречающиеся на улицах Праги таблички с надписью «Позор!» «Кого чехи неустанно позорят?» - недоумевала я. Загадка оказалась несложной. По-русски «позор» означает знак «внимание» для автомобилей.
Не менее прикольными казались «черствий» масло (свежее) или «красный живот»- красивая жизнь.
Быть может сладкая жизнь.
Что такое «дольче вита» по-чешски?
Может быть, умиротворенная улыбка чеширского кота, в которой расплылся мужчина необъятных форм за соседним столиком ресторана после 3-х кружек пива.
Или девушка в норковой шубе, оживленно обсуждающая с подругой покупки. Ба! Да она русская. Ведь чехи не носят норковых шуб и дубленок-атрибутов русской зимы, не взирая на крепчающий мороз. Или танцующий джаз дом. В каком же хорошем настроении можно насочинять подобный шедевр архитектуры. Или поездка в горы на выходные в страну Морозко - любимую сказку Роу для чешских детей.
Или…
Стоит приехать в Чехию. Если вы любите или любимы, если вы одиноки и ждете чуда, оно найдет вас. Если вы восхищались «Третьим принцем» или «Тремя орешками для золушки» в детском саду. Почему три?
Возможно, потому что нужно побывать как минимум 3 раза. Самой, с ним и для мечты. Что мне и предстоит сделать.
P.S. С тех пор, как я побывала в Чехии, прошло несколько лет. Туда перебралась жить моя подруга. Всякий раз, прилетая из Праги в Питер, она рассказывает мне удивительные истории о жизни ее новых друзей, рискнувших начать жизнь сначала. О ночных клубах и абсентовых барах, которые держит ее приятель, о лучших еврейских школах и «русской» диаспоре, о том, как можно немного обмануть правильные законы, про свое ателье, любовь и предательства. И слушая истории, разыгранные в декорациях мистического города, понимаю, что вот оно истинное лицо чешской жизни. В Прагу, я так и не вернулась. Но чем дольше расставание, тем радостнее будет встреча, тем более мне есть к кому ехать.
|